SMS в печать
Зачем хранить смс-сообщения, и как ваш телефон может стать книгой.
Как правило, SMS-сообщения скоротечны - они выражают сиюминутные настроения и описывают текущие события. Едва ли кто перечитывает их или хранит. Однако, как оказалось, короткие сообщения, собранные за несколько лет у творческих личностей, могут превратиться в настоящую книгу.
Художник из Уэльса Трейси Моберли начала собирать SMS еще на заре “мобилизации”, в 1999 году. Через 12 лет у нее накопилось достаточно материала, чтобы издать книгу в твердой обложке, на 336 страницах с картинками и стоимостью 20 фунтов.
Трейси Моберли
Название Text-Me-Up! можно перевести примерно как “SMS’ни мне”. Точно также называлась ее первая выставка, устроенная в Манчестере в 2000 году. После нее было еще минимум пять выставок, основанных на полученных SMS. Например, во время одной из них в небо взлетели воздушные шары, к которым были прикреплены сообщения, выбранные случайным образом.
Ховард Маркс
Среди авторов, вошедших в книгу, много британских знаменитостей: Пит Доэрти, Билл Драммонд (KLF),самый знаменитый торговец марихуаной Ховард Маркс, который умудрился одновременно сотрудничать с Ирландской Республиканской Армией и Британской MI6, ветеран британских лейбористов, активист пацифистского движения и бывший министр технологий Тони Бенн и другие.
Книга состоит как из архивных сообщений, так и автобиографических воспоминаний, которые затрагивают не всегда простые этапы жизни Трейси Моберли. Кстати, автор частенько бывает в России и даже собиралась перевести Text-Me-Up! на русский. Перевод может оказаться очень непростой задачей. Во-первых, в англоязычных странах при написании SMS широко используют сокращения: U вместо You (ты) или 4 вместо for (для), а во-вторых, из-за разницы в кодировках кириллические SMS короче ровно в два раза - 70 знаков, вместо 140.
Так что отправляя SMS, поинтересуйтесь, не станет ли оно частью будущей книги.
Комментарии
0 комментариев
Комментировать